Τάκα μάκα , τάκα μάκα …
Η Ελληνική Εθνική ομάδα του μπάσκετ , βρέθηκε στην Ιαπωνία , για να παίξει με την αντίστοιχη γιαπωνέζικη . Όπως είναι φυσικό , αφού βρέθηκαν σε μια τόσο μακρινή χώρα , φρόντισαν να επισκεφθούν ότι αξιοθέατο μπορούσαν .Ανάμεσα στα αξιοθέατα ήταν και το γυναικείο γιαπωνέζικο κορμί στο κρεβάτι . Ένας από τους παίχτες μας λοιπόν , καθώς έκανε έρωτα με μια όμορφη Γιαπωνέζα , άκουγε συνέχεια να του λέει : « τάκα μάκα » , « τάκα μάκα » , « τάκα μάκα » …Δεν έδωσε βέβαια σημασία , μια και ούτε αυτός ήξερε λέξη από γιαπωνέζικα , ούτε η Γιαπωνέζα μπορούσε να του εξηγήσει τι εννοούσε . Του έμεινε όμως το « τάκα μάκα » στο μυαλό και υπόθεσε ότι θα ήταν καμιά ερωτική φράση .Κόντευε να το ξεχάσει τελείως , αλλά κατά τον αγώνα άκουγε με κατάπληξη από τη μεριά των Γιαπωνέζων φιλάθλων που φώναζαν « τάκα μάκα » . Αυτό γινόταν όταν η μπάλα δεν έμπαινε στο καλάθι .Τέλος πάντων , τελείωσε κάποτε ο αγώνας και κατά την ώρα του φαγητού ρώτησε κάποιο διερμηνέα τι σημαίνει το « τάκα μάκα » .Εκείνος χαμογέλασε καλοσυνάτα και απάντησε :- Θα πει « λάθος τρύπα » …